Trịnh Hòa
nhà ngoại giao và thủy thủ người Trung Quốc (1371–1433 hay 1435)
Trịnh Hòa (chữ Hán: 鄭和, 1371–1433) là nhà hàng hải và thám hiểm người Trung Quốc nổi tiếng nhất, đã thực hiện bảy chuyến hành trình gọi là Trịnh Hòa hạ Tây Dương.
Trích dẫn của Trịnh Hòa
sửa- 1431, 天妃之神靈應記 (Thiên phi chi thần linh ứng ký)
- 觀夫海洋,洪濤接天,巨浪如山,視諸夷域,逈隔於烟霞縹緲之間。
- Nhìn vào đại dương, sóng cao chạm trời, sóng lớn tựa núi, ta có thể thấy những vùng đất man di phía sau màn sương.
- 觀夫海洋,洪濤接天,巨浪如山,視諸夷域,逈隔於烟霞縹緲之間。
- 1431, 婁東劉家港天妃宮石刻通番事蹟記 (Lâu đông lưu gia cảng thiên phi cung thạch khắc thông phiên sự tích ký)
- 海洋之狀,變態無時,而我之雲帆高張,晝夜星馳,非仗神功,曷能康濟。值有險阻,一稱神號,感應如響,卽有神燈燭於帆檣。靈光一臨,則變險爲夷,舟師恬然,咸保無虞。
- Đại dương biến đổi từng lúc, nhưng buồm ta vẫn giương cao cùng mây, cùng đua với sao trời. Đó chẳng phải là điều lạ mà là vận may. Khi nguy nan, vang lên tiếng kèn thần, đèn thần ngự trên buồm. Đương khi tâm linh hứng khởi thì dù nguy biến thành họa, đô đốc vẫn điềm nhiên vô sự.
- 海洋之狀,變態無時,而我之雲帆高張,晝夜星馳,非仗神功,曷能康濟。值有險阻,一稱神號,感應如響,卽有神燈燭於帆檣。靈光一臨,則變險爲夷,舟師恬然,咸保無虞。
Trích dẫn về Trịnh Hòa
sửa- 2017, Tập Cận Bình, diễn văn khai mạc Một vành đai, Một con đường[1]
- 中国唐宋元时期,陆上和海上丝绸之路同步发展,中国、意大利、摩洛哥的旅行家杜环、马可·波罗、伊本·白图泰都在陆上和海上丝绸之路留下了历史印记。15世纪初的明代,中国著名航海家郑和七次远洋航海,留下千古佳话。这些开拓事业之所以名垂青史,是因为使用的不是战马和长矛,而是驼队和善意;依靠的不是坚船和利炮,而是宝船和友谊。一代又一代“丝路人”架起了东西方合作的纽带、和平的桥梁。
- Thời Đường, Tống, Nguyên, con đường tơ lụa trên đất liền và trên biển đã phát triển đồng thời; Đỗ Hoàn, Marco Polo và Ibn Battuta, những nhà du hành Trung Quốc, Ý và Maroc đều để lại vết tích tại con đường tơ lụa trên đất liền và trên biển. Một dấu ấn lịch sử. Thời nhà Minh đầu thế kỷ 15, nhà hàng hải Trịnh Hòa nổi tiếng đã thực hiện bảy chuyến vượt biển, để lại một di sản lâu dài. Những người tiên phong này đã ghi tên mình vào lịch sử không phải như là những kẻ chinh phục bằng tàu chiến, súng hay kiếm. Thay vào đó, họ được nhớ đến như những sứ giả thân thiện. Thế hệ này qua thế hệ khác, những người du hành trên con đường tơ lụa đã xây dựng một cây cầu cho hòa bình và hợp tác Đông-Tây.[2]
- 中国唐宋元时期,陆上和海上丝绸之路同步发展,中国、意大利、摩洛哥的旅行家杜环、马可·波罗、伊本·白图泰都在陆上和海上丝绸之路留下了历史印记。15世纪初的明代,中国著名航海家郑和七次远洋航海,留下千古佳话。这些开拓事业之所以名垂青史,是因为使用的不是战马和长矛,而是驼队和善意;依靠的不是坚船和利炮,而是宝船和友谊。一代又一代“丝路人”架起了东西方合作的纽带、和平的桥梁。
- 2019, nhà văn Sương Nguyệt Minh, Trịnh Hòa sống lại, cũng sẽ mắng đám hậu sinh không khả úy![3]
- Hậu duệ Trịnh Hòa vượt ông có lẽ ở khoản dựng điêu, nói dối và dùng vũ lực xâm chiếm lân bang. Còn cái sự ôn hòa nhân bản, nhân văn thì thua xa ông.
Xem thêm
sửaTham khảo
sửa- ^ “习近平在"一带一路"国际合作高峰论坛开幕式上的演讲(全文)”. Belt and Road Forum for International Cooperation (bằng tiếng Trung). 14 tháng 5 năm 2017. Lưu trữ bản gốc ngày 27 tháng 10 năm 2023. Truy cập ngày 13 tháng 8 năm 2024.
- ^ Max Walden (22 tháng 9 năm 2019). “Đô đốc Trịnh Hòa: Sứ giả hòa bình hay tội phạm chiến tranh?”. Nghiên cứu quốc tế. Trần Mẫn Linh biên dịch, Lê Hồng Hiệp biên tập từ Peaceful explorer or war criminal: Who was Zheng He, China's Muslim symbol of diplomacy?. Lưu trữ bản gốc ngày 22 tháng 9 năm 2023. Truy cập ngày 13 tháng 8 năm 2024.
- ^ Nhà văn Sương Nguyệt Minh (11 tháng 8 năm 2019). “Trịnh Hòa sống lại, cũng sẽ mắng đám hậu sinh không khả úy!”. Tạp chí Giáo dục Việt Nam. Truy cập ngày 13 tháng 8 năm 2024.